Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 135 (5375 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
beglaubigte Abschrift {f} eines Gerichtsprotokolls U رونوشت گواهی شده پیش نویس دادگاه
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
beglaubigte Kopie U رونوشت گواهی رسمی شده
vor Gericht aussagen U در دادگاه گواهی دادن
Durchschrift {f} U رونوشت
Faksimile {n} U رونوشت
Duplikat {n} U رونوشت
Durchschlag {m} U رونوشت
Abschreiber {m} U رونوشت بردار
Belegexemplar {n} U رونوشت سند
Gleichschrift {f} U رونوشت [نسخه ] [نمونه ]
gleichlautende Abschrift U رونوشت مطابق با اصل
Abschrift {f} U رونوشت [نسخه ] [نمونه ]
Exemplar {n} U رونوشت [نسخه ] [نمونه ] [اصطلاح رسمی]
Aussage {f} U گواهی
Bescheinigung {f} U گواهی
Attest {n} U گواهی
Ausweis {m} U گواهی
Zeugnisse {pl} U گواهی ها
Zeugnis {n} U گواهی
Beglaubigung {f} U گواهی
Beurkundung {f} U گواهی
Zeugenaussage {f} U گواهی
Bestätigung {f} U گواهی
Bezeugung {f} U گواهی
Bestätigungsschreiben {n} U گواهی نامه
Armutszeugnis {n} U گواهی مستمندی
Befähigungsnachweis {m} U گواهی استعداد
Falschbeurkundung {f} U گواهی جعلی
Diplom {n} U گواهی نامه
Beweisaufnahme {f} U شنوایی گواهی [حقوق]
Zeugnis ablegen -für etwas- U در موضوعی گواهی دادن
Führerschein {m} U گواهی نامه رانندگی
Beweiserhebung {f} U شنوایی گواهی [حقوق]
unter Eid eine Zeugenaussage ablegen U - حقوق - با سوگند گواهی دادن
wegen Mangels [aus Mangel ] an Beweisen U بخاطر کمبود مدرک [گواهی]
Beweisaufnahme {f} U پذیرش سند و گواهی [حقوق]
Beweiserhebung {f} U پذیرش سند و گواهی [حقوق]
Buchmacher {m} U کتاب نویس
Historiker {m} U تاریخ نویس
Liedtexter {m} U ترانه نویس
Geschichtsforscher {m} U تاریخ نویس
Kugelschreiber {pl} U روان نویس ها
Dramatikerin {f} U درام نویس
Biograph {m} U تذکره نویس
Bühnendichter {m} U نمایشنامه نویس
Dramaturg {m} U نمایشنامه نویس
Dramatiker {m} U نمایشنامه نویس
Flugschreiber {m} U پرواز نویس
Chronist {m} U تاریخ نویس
Liedermacher {m} U ترانه نویس
Drehbuchautor {m} U سناریو نویس
Feuilletonist {m} U پاورقی نویس
Dramatiker {m} U درام نویس
Entwurf {m} U پیش نویس
Apologet {m} U مدافعه نویس
Dramatikerin {f} U نمایشنامه نویس [زن]
Bühnenschriftsteller {m} U نمایشنامه نویس
Bühnendichter {m} U درام نویس
Essayist {m} U مقاله نویس
zustimmen U پشت نویس کردن
Grafikerin {f} U هنرمند خط نویس و طراح [زن]
Graphiker {m} U هنرمند خط نویس و طراح
empfehlen U پشت نویس کردن
etwas gutheißen U پشت نویس کردن
billigen U پشت نویس کردن
Graphikerin {f} U هنرمند خط نویس و طراح [زن]
beipflichten U پشت نویس کردن
Grafiker {m} U هنرمند خط نویس و طراح
Biograph {m} U شرح حال نویس
Drehbuchautor {m} U فیلم نامه نویس
Abfassung {f} U تهیه و تنظیم پیش نویس
Kugelschreiber {m} U روان نویس [نوشت افزار]
Gerichtskammer {f} U دادگاه
Senat {m} U دادگاه
Kammer {f} U دادگاه
Gerichtssenat {m} U دادگاه
Gericht {n} U دادگاه
Forum {n} U دادگاه
Appellationsgericht {n} U دادگاه استیناف
Disziplinargericht {n} U دادگاه انضباطی
Bezogene {f} U دادگاه بخش
Senat {m} U بخش دادگاه
Gerichtssenat {m} U بخش دادگاه
Verhandlungssaal {m} U اتاق دادگاه
Disziplinargericht {n} U دادگاه اداری
Kammer {f} U بخش دادگاه
Gerichtskammer {f} U بخش دادگاه
Arbeitsgericht {n} U دادگاه اداری
Amtsgericht {n} U دادگاه شهرستان
Femegericht {n} U دادگاه محرمانه
Familiengericht {n} U دادگاه خانواده
Berufungsgericht {n} U دادگاه تجدید نظر
Berufungsinstanz {f} U دادگاه تجدید نظر
Bundesgericht {n} U دادگاه آلمان فدرال
Jemanden vor Gericht bringen U کسی را دادگاه بردن
Schutzbehauptung {f} [vor Gericht] U بهانه [عذر] [ در دادگاه]
verklagen U به دادگاه شکایت کردن
vor Gericht stehen U در محاکمه [دادگاه] بودن
vor Gericht erscheinen U در دادگاه ظاهر شدن
Strafkammer {f} U بخش دادگاه جنایی
Strafsenat {m} U بخش دادگاه جنایی
Zivilkammer {f} U بخش دادگاه مدنی
unter Anklage stehen U در محاکمه [دادگاه] بودن
Amtsrichter {m} U قاضی دادگاه شهرستان
Vollstreckung {f} U اجرا [حکم دادگاه]
Zivilsenat {m} U بخش دادگاه مدنی
Appellationsgericht {n} U دادگاه تجدید نظر
Zwangsvollstreckung {f} U اجرای حکم دادگاه
einen Verhandlungstermin anberaumen U جلسه دادگاه ای موعد کردن
einen Rechtsfall entscheiden U به قضیه [در دادگاه] رسیدگی کردن
Bundesfinanzhof {m} U دادگاه مالی آلمان فدرال
einen außergerichtlichen Vergleich schließen U به توافق رسیدن خارج از دادگاه
Missachtung des Gerichts [Straftatbestand] U اهانت به دادگاه [جرم جنایی]
dringende Bitte {f} [an] oder [um] U درخواست [برای] [استیناف در دادگاه]
Missachtung des Gerichts [Straftatbestand] U توهین به دادگاه [جرم جنایی]
ein Gericht anrufen U به دادگاه رجوع کردن [حقوق]
strafbar <adj.> U قابل تعقیب در دادگاه [حقوقی]
das Schiedsgericht anrufen U به دادگاه حکمیت رجوع کردن [حقوق]
die Aussetzung einer Anordnung [eines Gerichtsverfahrens] U تعویق حکم دادگاه [اقدامات قضایی]
sich wegen etwas [Dativ] vor Gericht verantworten müssen U بخاطر چیزی در دادگاه محاکمه شدن
einen Gerichtstermin anberaumen U روزی [تاریخی] برای دادگاه قرار کردن
Vormund {m} U وکیل بچه [در دادگاه مربوط به سرپرستی] [قانون]
ein Verfahren ohne mündliche Verhandlung erledigen U به دعوایی در دادگاه بدون محاکمه رسیدگی کردن
Verfahrenspfleger {m} U وکیل بچه [در دادگاه مربوط به سرپرستی] [قانون]
die Geschworenen auslosen U هیات منصفه را به سالن دادگاه صدا کردن
Das Gericht machte kurzen Prozess mit ihnen. U دادگاه خیلی فوری به قضیه آنها رسیدگی کرد.
Es ist Sache des Gerichts, die Bedingungen festzulegen. U این مربوط به دادگاه می شود که شرایط را تعیین کند.
vollzieher U مامور اجرایی دادگاه که اموال ورشکستگان را مضبوط کرده و به حراج میگذارد
Das Gericht war der Auffassung, dass diese Handlung ein standeswidriges Verhalten darstellt. U برای دادگاه این اقدام برابر با اشتباه حرفه ای محسوب می شود.
Meineid leisten U سوگند دروغ خوردن [گواهی دروغ دادن ]
klagen U تعقیب قانونی کردن [دادخواست دادن] [به دادگاه شکایت کردن] [حقوق]
prozessieren U تعقیب قانونی کردن [دادخواست دادن] [به دادگاه شکایت کردن] [حقوق]
anrufen U درخواستن [رجوع کردن به] [التماس کردن] [استیناف کردن در دادگاه]
sich wenden [an] U درخواستن [رجوع کردن به] [التماس کردن] [استیناف کردن در دادگاه]
appellieren U درخواستن [رجوع کردن به] [التماس کردن] [استیناف کردن در دادگاه]
Recent search history Forum search
1چگونه میتوانم پول را در حساب بانکی بخوابانم؟
2Maazouriat dashtan...Z.B:Ich kann nicht es dir erzählen ,ich bin ..?
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com